baner

Instrukcje dotyczące pasów bezpieczeństwa

Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie pasów bezpieczeństwa.Niewłaściwe użycie produktu może spowodować obrażenia ciała lub śmierć.Bezpieczeństwo pacjentów zależy od prawidłowego stosowania pasów bezpieczeństwa.

Korzystanie z pasów bezpieczeństwa — Pacjent może używać pasów bezpieczeństwa tylko wtedy, gdy jest to konieczne

1. Wymogi stosowania pasów bezpieczeństwa

1.1 Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie pasów bezpieczeństwa zgodnie z prawem szpitalnym i krajowym.

1.2 Personel korzystający z naszych produktów musi przejść odpowiednie szkolenie w zakresie użytkowania i zapoznać się z produktem.

1.3 Ważne jest, aby mieć pozwolenie prawne i poradę lekarską.

1.4 Lekarz musi upewnić się, że stan pacjenta jest wystarczający do użycia pasa bezpieczeństwa.

2. Cel

2.1 Pasy bezpieczeństwa mogą być używane wyłącznie do celów medycznych.

3. Usuń niebezpieczne materiały

3.1 Usuń wszystkie przedmioty (szkło, ostre przedmioty, biżuterię) dostępne dla pacjenta, które mogą spowodować obrażenia lub uszkodzenie pasa bezpieczeństwa.

4. Sprawdź produkt przed użyciem

4.1 Sprawdź, czy nie ma pęknięć i odpadających metalowych pierścieni.Uszkodzone produkty mogą spowodować obrażenia.Nie używaj uszkodzonych produktów.

5. Przycisk blokady i kołek ze stali nierdzewnej nie mogą być przeciągane przez długi czas

5.1 Podczas otwierania zawleczki należy zapewnić dobry kontakt.Każdy sworzeń blokujący może zablokować trzy warstwy pasów.W przypadku grubszych modeli tkanin można zablokować tylko dwie warstwy.

6. Zlokalizuj pasy bezpieczeństwa po obu stronach

6.1 Ułożenie pasów bocznych po obu stronach pasa biodrowego w pozycji leżącej jest bardzo ważne.Uniemożliwia pacjentowi obracanie się i wspinanie po prętach łóżka, co może doprowadzić do zaplątania się lub śmierci.Jeśli pacjent używał opaski bocznej i nadal nie może jej kontrolować, należy rozważyć inne schematy unieruchamiania.

7. Łóżko, krzesło i nosze

7.1 Pas przytrzymujący może być używany tylko na stałych łóżkach, stabilnych krzesłach i noszach.

7.2 Upewnij się, że produkt nie przesunie się po zamocowaniu.

7.3 Nasze pasy bezpieczeństwa mogą ulec uszkodzeniu w wyniku wzajemnego oddziaływania mechanicznych ruchomych części łóżka i krzesła.

7.4 Wszystkie punkty stałe nie mogą mieć ostrych krawędzi.

7.5 Pas bezpieczeństwa nie może zapobiec przewróceniu się łóżka, krzesła i noszy.

8. Wszystkie drążki przyłóżkowe należy podnieść.

8.1 Poręcze łóżka muszą być podniesione, aby zapobiec wypadkom.

8.2 Uwaga: Jeśli stosowane są dodatkowe poręcze łóżka, należy zwrócić uwagę na szczelinę między materacem a poręczami łóżka, aby zmniejszyć ryzyko zaplątania się pacjentów w pasy bezpieczeństwa.

9. Monitoruj pacjentów

9.1 Po unieruchomieniu pacjenta wymagane jest regularne monitorowanie.Przemoc, niespokojni pacjenci z chorobami układu oddechowego i odżywiania powinni być ściśle monitorowani.

10. Przed użyciem należy przetestować kołek ze stali nierdzewnej, przycisk blokady i system wiązania

10.1 Kołek ze stali nierdzewnej, przycisk blokady, metalowy klucz magnetyczny, nasadka blokująca, rzepy i klamry łączące muszą być sprawdzone przed użyciem.

10.2 Nie wkładaj kołka ze stali nierdzewnej, przycisku blokady do jakiejkolwiek cieczy, w przeciwnym razie zamek nie będzie działał.

10.3 Jeśli nie można użyć standardowego klucza magnetycznego do otwarcia kołka ze stali nierdzewnej i przycisku blokady, można użyć klucza zapasowego.Jeśli nadal nie można go otworzyć, należy przeciąć pas bezpieczeństwa.

10.4 Sprawdź, czy górna część sworznia ze stali nierdzewnej nie jest zużyta lub zaokrąglona.

11. Ostrzeżenie o rozruszniku serca

11.1 Klucz magnetyczny należy umieścić w odległości 20 cm od rozrusznika serca pacjenta.W przeciwnym razie może to spowodować przyspieszenie akcji serca.

11.2 Jeśli pacjent korzysta z innych urządzeń wewnętrznych, na które może mieć wpływ silne pole magnetyczne, należy zapoznać się z uwagami producenta urządzenia.

12. Przetestuj prawidłowe rozmieszczenie i podłączenie produktów

12.1 Regularnie sprawdzaj, czy produkty są prawidłowo umieszczone i podłączone.W stanie gotowości nierdzewny kołek nie powinien być oddzielony od przycisku blokady, klucz jest umieszczony w czarnej nasadce blokującej, a pas bezpieczeństwa jest umieszczony poziomo i schludnie.

13. Używanie pasów bezpieczeństwa

13.1 Ze względów bezpieczeństwa produkt nie może być używany z innymi stronami trzecimi ani modyfikowanymi produktami.

14. Używanie pasów bezpieczeństwa w pojazdach

14.1 Produkty z pasami bezpieczeństwa nie są przeznaczone do zastąpienia pasów bezpieczeństwa w pojazdach.Ma to zapewnić możliwość ratowania pacjentów na czas w razie wypadków drogowych.

15. Używanie pasów bezpieczeństwa w pojazdach

15.1 Pas bezpieczeństwa powinien być napięty, ale nie powinien wpływać na oddychanie i krążenie krwi, co zagraża bezpieczeństwu pacjenta.Proszę regularnie sprawdzać szczelność i prawidłową pozycję.

16. Przechowywanie

16.1 Przechowuj produkty (w tym pasy bezpieczeństwa, kołek ze stali nierdzewnej i przycisk blokady) w suchym i ciemnym miejscu w temperaturze 20 ℃.

17. Ognioodporność: niepalna

17.1 Uwaga: Produkt nie jest w stanie zablokować płonącego papierosa lub płomienia.

18. Odpowiedni rozmiar

18.1 Proszę wybrać odpowiedni rozmiar.Zbyt mały lub zbyt duży wpłynie na komfort i bezpieczeństwo pacjenta.

19. Utylizacja

19.1 Opakowania Plastikowe torby i kartony można wyrzucać do ekologicznych pojemników do recyklingu.Odpady można usuwać zgodnie ze zwykłymi metodami utylizacji odpadów domowych.

20. Zwróć uwagę przed użyciem.

20.1 Pociągnij za siebie, aby przetestować zatrzask blokady i sworzeń blokujący.

20.2 Sprawdź wzrokowo pas bezpieczeństwa i kołek blokujący.

20.3 Zapewnij odpowiednią dokumentację medyczną.

20.4 Nie ma konfliktu z prawem.